ホームページ >

民族服飾文化の意味

2012/1/28 21:28:00 17

  民族衣装民族文化の一つの重要な担体であり、往々にして民族のあがめ尊ぶこと、風俗習慣、祭りや宗教のタブーなどの多元的で複合的な文化状態を外に伝え、史詩のような祖先の英雄文化と宗教の禁忌文化、生活習慣文化は民族服飾の巣に文化を含む最も普遍的な内容である。


民族衣装は人民大衆の生活必需品の一つであり、民族でもあります。文化服とアクセサリーは体を隠すだけではなく、民族のあがめ尊ぶこと、風俗習慣、祭りなど多様で複合的な文化情報を外部の人に伝えました。


どの民族でも、その服は大きく二つの種類に分けられています。一つは普段の生活、労働服、一つは祝日、或いは祝日です。宗教祭りの時に服を着て、個々の民族の祝日と宗教の祭祀の儀式の服装はその性質によってまた厳格な区別があります。このような同一民族の中の異なる服飾は異なる意味の文化内包を伝達しています。それは同じ民族の文化特徴ですが、民族慣習倫理規範と関連禁忌の制約の中で、その特徴付けの文化概念は厳密に区別されています。ある民族の平時の服装と装飾の中で、宗教に対するタブーやトーテム崇拝の意味を体現しています。だから、盛大な宗教の祝日の中でも、大多数の普通の民族の人々はいつもの民族衣装を着て式典の成式に参加することができます。これは、平時の民族衣装の中に、この民族の最も基本的な文化的文脈が含まれています。このような普遍的な文化的な文脈は、民族が畏敬する神霊や崇敬する生物を鮮明かつ正確に外部に伝えることができます。トーテムこれらの民族の基本的な文化の伝承を堅持しさえすれば、このような民族の精神を継続的に手渡すことを堅持して、当民族の文化が外に侵略されて文化が消滅することがないことを保証することができます。しかし、普通の民族の服装に寛容であることは、意外にもこれらの民族に特色があり、かつ文化情報がより濃い民族衣装が含まれていることはない。宗教の祭祀式、祝日、結婚式、葬式などの重大な場合には、神職の司祭員、一族の老、長者とその一族内の職務を担当して、主管族内の事務を持つ高い社会的地位を持つ人と関係対象とお客様を迎える男女は、自分の役割に応じて関連した華貴な祭日服を厳格に着用しなければならない。なぜなら、盛大な祝日や冠婚葬祭の仪礼の中で、より深い民族文化の内包を含む华やかな祝日の衣装を通して、演者が民族文化情报をより强く解放し、民族の栄光の歴史を偲び、民族精神を発扬し、民族の繁栄を促进することができます。


これから分かるように、服装の違いは民族の異なるタブー、畏敬と歴史文化、祖先文化、鬼神文化、道徳文化を反映しています。


一、先祖の英雄文化


  祖先英雄文化是每个民族都有的共性主题.任何民族都将本民族远古重要发展阶段先人们的功绩叠加到某位祖先身上,塑造出一位无与伦比、神人共体的祖先英雄,成为全体族众的崇奉对象.如西南少数民族苗、侗、彝、瑶等共同尊祟盘古,回族穆罕默德,藏族格萨尔,蒙古族江格尔等等.这些英雄祖先的人格魅力,衍化为民族自立自强的梢神力量和民族道德伦理的最高境界;而英雄们的言行与衣着服饰,无疑也自觉成为规范和制约族众言行的尺度与标准;成为民族族众仿效、敬仰、怀念英雄祖先的象征,成为族众团结奋斗的最具感召力的抽象语言.在众多民族史诗中,英雄祖先的身世、形貌、衣饰、品德、言行、意志与杰出功绩,是史诗描绘的主要内容,而这些内容的任何一个方面都赋予了后世人们道德精神上的感召力量,为人们所景仰并仿效,即使经过千百年的流伝えても色褪せない。しかし、言行の記録は往々にして伝承方式とキャリアの失伝及び戦乱、天災などによって逸脱し、服飾伝承の記憶はより真実で純正であり、これは服装に祖先の烈烈を偲び、偉大な歴史の場境を記述し、民族精神の歴史的重責を発揚し、服装に多彩な文化的内容を包容させている。例えば、湘西士家族の「茅古斯」は、わらの衣装を着て、土家民族が尊崇していた昔のヒロイン「梅」が民族を守るために勇敢に献身した時の服装を忠実に記録しています。


二、宗教禁忌文化


宗教タブーは各少数民族が民族の個性を保持し発展する基本ルールの一つであり、同源や近隣民族が同じ宗教を信仰していても、民族の違った風格によって信仰が異なった格調を表しており、宗教が基本的な教義を継承した上で多種の教派形式を形成しています。チベット、内モンゴルなどで仏教を信奉していますので、畜産業は国民経済の重要な地位を占めていますが、牛、羊などの天から与えられた食物や神から与えられた食べ物のほかに、鶏肉、魚、ウサギ、ロバなどの動物に対しては、食用が禁止されています。維、回聚居地区では、豚、犬は虐待と食用を禁止されている動物です。服と服の方面で、明らかに宗教の禁忌の文化の烙印を残しました。回族、ウイグル族の大衆は小さい丸い帽子をかぶることが好きで、林は彼らのイスラム教に対する崇奉と信仰を現しました。回族はイスラム教の衣鉢の直接継承者として着用されている小さな丸い帽子は純白で、イスラム教の教会堂の屋根と丸みを帯びて映り合うとともに、白は「素、潔」の代表色としてタタリとされています。イスラム教は人の教養が純潔であることを強調して、白を高尚にして、白の小さい丸い帽子をかぶって天(胡大)に対して義哲を結ぶので、自分の心、言葉、行は神託に背かないことを表明して、純潔で無傷で、同時に白い小さい丸い帽子をかぶった後にも自分で自律自粛の標識をつけて、いつも自分で禁固してはいけないことを戒めて、心浄、言雅、行潔白な高潔な高尚な人をして、忠実にイスラム道徳の模範を履行することになります。ウイグル族は歴史的な理由で飯依イスラム以前に他の宗教を何度も信仰していました。また、発祥地で土白地で築いたモスクの円弯頂を吐くたびに独自のスタイルを維持しています。レンガの模様がはっきりしていますので、その小さい丸い帽子もすべて麻淡花格の織物を使っています。回族の白い丸帽の風格と区別して、その象徴的な意味は明らかに現れています。篤守だから、千年以上も前にチベット民族の服装はいつもこのような服装習慣を踏襲しています。男女を問わず、チベット服を着ていたら必ず片方の手を脱いで長袖で腰を巻き、あるものは腕を露出しています。仏様が腕をむき出しにして実を結ぶ自虐的な姿に、深く感動し、抑制し、衆生を大切にしたからです。同时に、彼らに仏祖を崇拝して仏祖に倣うという愿いが生まれました。もし仏祖に逆らうならば、大不敬です。悪魔に冒されて、仏の庇護を受けないでください。このような観念と行为は长い年月の踏袭を経て、慣性の习となります。南西ミャオ族の衣装は、青と白の観光客は、宗教的タブー文化と密接に関係しています。ミャオ族の人々は、青と青は厄除けになると考えていますが、赤と白は鬼神の憑依を招きやすく、災いをもたらします。このような宗教的タブー文化の服飾における反映は、各民族が天地を尊敬し、鬼神を畏敬し、タタリトーテムの普遍的な現象を反映しており、民族の発展と独自の個性を保持するなどの面で積極的な意義を持っている。


三、生活習慣文化


服装は生活習慣文化を反映しており、民族が置かれている地域と現地の気候特徴と密接な関係がありますが、民族文化の顕示は極めて重要です。例外もありますが、同じ西北の高寒地方に住んでいる回族は長衣の上着を主な服装としてはいません。即便是同着长袍大褂的藏、蒙、维等民族,服饰从原料到格式也各不相同.藏袍以宽怀大袖、不加边饰为主要特征,穿着时必定脱出一袖或缠腰或悬垂,大襟抄腰而在腰际捆扎腰带;帽子多以皮毛为质,帽沿外翻:藏靴有皮质与毛质之分,皮质以黑革为主,底亦为皮(现多为胶底或牛筋底),毛质则以毛纺织料为面料,着五彩(多数为红色杂以绿黄黑),底厚逾寸,以毛织品(或间以杂皮边料)用细毛绳密扎而成;藏族妇女都系一个用羊毛织成的五彩条围裙,用以兜物、擦手、抹碗之用;无论男女藏族同胞都佩藏刀与皮囊,用以生吃牛羊肉与揉糟耙之需。この服はチベット民族の粗野さ、勇敢さ、闊達さ、豪放な民族風格を余すところなく表現しています。それに対して、蒙袍は相対的にフィットして襟元、裾、袖口に縁を付けて、広々として果てしない草原で騎射されて向かうところ敵なしの雄姿を見せています。維族の長衣は隠れていないで、長い中国服の重厚さを覆って、腰の間はベルトを締めないで、ウイグル族の人民の開放、情熱、自然、さっぱりした雰囲気を現しました。


同じようにオーロラの冷たい東北では、満州族、ダルフール族、朝鮮族の人々も同じ長衣を着ています。西北チベット、モンゴル、ウイグル族と違って、長衣の材料は綿、麻、絹織物が多く使われています。これは、地域の生産と気候の違い以外に、民族の生活習慣文化の服装に対する表現力が無視できないことを示しています。満州族の洗練された厳格さとチャイナドレスのスタイルはまさにぴったりと言えるが、朝鮮族の軽快で飄々としたドレスはこの民族の情熱が奔放で、歌や踊りが上手な性格と気質を体現している。


西南諸民族も同じです。西南地区は多民族雑居の地であるにもかかわらず、一地に集まる民族の間には、地域環境の共通性に適応する面があるほか、それぞれが相互に影響し合い融合した基礎の上に、終始独特な民族生活習慣文化の個性を保持しています。だから、苗、トン、イイ、瑶、土家などの民族が共同で集まって住んでいます。サニー、白、水、阿低などの民族が集まって住んでいます。各民族間の服装も大同と小異があります。トン族とミャオ族の女性のように、服とアクセサリーの方面では、粗く見ても似ていますが、よく観察すれば違います。特にズボン、ミャオ族の女性は幅の広いスカートを穿きます。これらの違いはちょうど同じところにある二つの民族間の生活習慣文化の違いを表しています。


つまり、民族衣装に含まれている民族文化の寓意はこの数点だけではなく、特にそれらの相対的に遅れた少数民族は民族の組織構造、社会構造、民族群関係、民族内社会地位など多くの文化情報を含んでいますが、この3つの方面の文化寓意は一定の普遍的な意味を持っています。もちろん、民族衣装に含まれている文化の内包を解読して、民族間の違いをひたすら説明したいのではなく、このような文化記号が代表する深い意味を追求して、民族団結と歴史の流れを融和する解消の中で、各中華民族のメンバーに自分の民族と他の民族の歴史を理解して尊重させ、歴史の残した民族の溝を合わせて、互いにヒ素を練って、心を一つにして、中華民族の振興のために手を持って共に手を携えて共に共に歩みます。
 

  • 関連記事

宗教信仰の影響下の民族衣装のスタイル

服飾文化
|
2012/1/28 19:46:00
87

中国の少数民族衣装の西南地区の民族衣装

服飾文化
|
2012/1/28 19:39:00
148

中国の少数民族の服装の中南東南地区の民族の服装

服飾文化
|
2012/1/28 19:33:00
74

中国の少数民族の服装の西北地区の民族の服装

服飾文化
|
2012/1/28 19:10:00
245

中国少数民族服装之东北地区民族服装

服飾文化
|
2012/1/28 18:45:00
48
次の文章を読みます

名族衣装のモンゴル族衣装

モンゴル族の服は皮の服が多いので、男女はみんな同じ服を着て、赤や緑の絹を腰に刺すのが好きです。冬は羊の毛皮の上着、ズボン、皮靴、フェルトの靴下を多く着ます。夏は布ズボンと靴をはいています。モンゴル族の人々は美しさを愛しています。たとえ毛皮の上着が掛けられなくても、赤い、黒い布や毛糸で襟、袖と服のへりにレースを刺繍します。