ホームページ >

外国貿易の英語の常用語句大全(2)新聞とカウンターパート

2011/4/16 16:23:00 161

外国貿易英語

(一)


We&nbsphave&nbspoff&nbspready&nbspfor&nbspready.


私たちはもうあなたのためにオファーを用意しました。


I&nbspcompone&nbsphear&nbspout&nbspyour&nbspoff&nbspfor&nbspfertilizrs.


化学肥料に関するオファーを聞きに来ました。


Please&nbspmake&nbspa&nbspcable&nbspoff.


電報盤に来てください。


Please&nbspmake&nbspofer&nbspthe&nbspthe&nbspthe&nbsphone&nbsphotos&nbspoff&nbspect 



この前の契約書で注文したのをお願いします。

品質

竹の子の価格をオファーしてください。


We&nbspare&nbspla&nbsppositions&nbspoff&nbsprook.


私たちは今お茶の現物を報告できます。


ウェ'll&nbsptry&nbspour&nbspbest&nbspget&nbspect&nbspbid&nbspfrom&nbspthe&nbspbuyers.



私たちは必ず買い手からの価格を提示するように努力します。


We'll&nbspyou&nbsphone&nbspthe&nbspoffical&nbspoff&nbsponext&nbspMondy.


来週から正式にオファーします。


I'm&nbspwating&nbspfor&nbspyour&nbspoff.


あなたのオファーを待っています。


ウェ&nbspcan&nbspoff&nbspyou&nbspactions&nbspbased&nbspinternation&nbspmarket.



国際市場の価格でオファーできます。


We&nbsphave&nbspaccepted&nbspyour&nbspfirm&nbspoff.


すでにお宅のオファーを受け取りました。


We&nbspoff&nbspfirm&nbspreply&nbspreply&nbspa.m.&nbsptomorrow.


私たちはファームオファーをして、明日の午前11時の回答を有効にします。


We'll&nbsplet&nbspyou&nbsphave&nbspfirm&nbspoff&nbsponext&nbspendy.


来週の日曜日にはファームオファーを送ります。


We're&nbspwilling&nbspmake&nbspyou&nbspla&nbspfirm&nbspoff&nbspthis&nbspprice.



この価格でオファーしたいです。


Could&nbspyou&nbspofer&nbspus&nbspF.O.B.&nbsppress.


船渡し価格をオファーしてもいいですか?


All&nbspyour&nbsppress&nbspone&nbspc.I.F.&nbspbasis.


あなたたちの価格は全部コストと運賃保険料の価格です。


キャン&nbspyou&nbspmake&nbspoff、&nbspc&nbsplan&nbspland、&nbspat&nbspearlies&nbsponience?


早くロンドン港の運賃と運賃の価格をオファーしてもらえますか?


I'd&nbsplike&nbsphave&nbspyour&nbsplowest&nbspect 



新聞を申し込む

バンクーバー

運賃の最低価格


Please&nbspmake&nbspla&nbspcable&nbspoff&nbspfor&nbspect&nbsptric&nbspons&nbspoff&nbspwalnut.



クルミの5トンの値段を電報でお願いします。


Our&nbspoff&nbspis&nbspRMB 300&nbspect&nbspect&nbspoff&nbsptape-recorder&


私たちのオファーは各ラジカセの300元で、天津のオフライン価格です。


ウェ&nbspect&nbspartle&nbspact$250&nbspper/T&nbspc&F.


私たちは運賃をオファーします。トン当たり250ドルです。


Words&nbspand&nbspPharases


offer

新聞のオファー

オファー


to&nbspoff&nbspfor対…オファー


to&nbspmake&nbspoff&nbspforペア…オファー(オファー)


firm&nbspoffファームディスク


non-firm&nbspofer虚構盤


to&nbspforward&nbspofer(or&nbspto&nbspsend&nbspoff)がタブレットを送ります。


to&nbspect&nbspoferが…新聞盤を獲得しました。


t&nbspcable&nbspoff電報でオファーします。


offer&nbspand&nbspacceptance&nbspby&nbsppostは郵便のオファーと受け取りを通します。


to&nbspaccept&nbspan&nbspoffはオファーを受けます。


ton&nbspentertain&nbspan&nbspoffを考えて、申し込みをします。


to&nbspgive&nbspan&nbspoffにオファーします。


to&nbspoffer提出トレイ


offical&nbspoff正式オファー(オファー)


(二)


My&nbspoff&nbspwas&nbspreasonable&nbspeculations.



私のオファーは合理的な利益を根拠にしています。


ウェン&nbsprecevied&nbspoffers&nbsprecently&nbspmost&nbspoff&nbsphich&nbsprecellars.



最近のオファーの多くは100ドル以下です。


Moreover、&nbspWe've&nbspect&nbspthe&nbspece&nbspece&nbspthe&nbspacts&nbspection.



それに、これはもう生産費の端っこに価格を押しました。


I&nbspthink&nbspthe&nbsppress&nbspoff red&nbspyou&nbsplast&nbsplast&nbspthe&nbspthe&nbspbest&nbspone.



先週の見積もりが一番いいと信じています。


No&nbspother&nbspbuyers&nbspbid&nbsphigher&nbspthans&nbspthis&nbsplace.


この価格より高い他のバイヤーの単価はありません。


The&nbspprevious&nbspoff&nbspover 


前回より高い価格です。


It&nbspwas&nbsphigher&nbsppress&nbsphone&nbspoff 



この価格は私たちが他の供給者に提供した価格より高いです。


We&nbspcan't&nbspaccept&nbspyour&nbspoff&nbspunless&nbspthe&nbspprice&nbspreduced&nbspect 



5%の値引きをしないと、オファーは受けられません。


I'm&nbspafrative&nbspace&nbspdon't&nbspfind&nbspyour&nbspprice&nbspactive&nbsplal.


お宅のオファーは競争力がないと思います。


Let&nbspecial&nbspofer.


はい、特別割引します。


We'll&nbspyou&nbspthe&nbsppreference&nbspoff&nbspoff.


優先的にそちらにオファーします。


I&nbsphold&nbspreasonable.


私のオファーは合理的だと思いました。


You'll&nbspect&nbsphorn&nbspecoff&nbspcompres&nbspfavorably&nbspthe&nbspections&nbspections&nbspect&nbspect&nbspect&nbspect&nbress sewhere.



私たちのオファーはほかのところより安いです。


This&nbspofer&nbspbased&nbspann&nbspexpanding&nbspmarket&nbspand&nbsplative.



このニュースボードは販路拡大に着目し、競争性も高いです。


Words&nbspand&nbspPharases


「te」

オファー


quot;テーピング価格


preferential&nbspoff優先盤


cos t&nbspoff&nbspproduction生産費用


reasonable合理的な


comppetiveは競争性があります。


the&nbsppreference&nbspoff&nbspone's&nbspoff優先盤


wild&nbspeculation天要価格


(三)


Our&nbspoff&nbspare&nbspfor&nbspdays.


私たちのオファーは3日間有効です。


ウェン&nbsphave&nbspexteded&nbspoff&nbspoff&nbspas&nbspyour&nbsprequest.



あなたの要求通りにオファーを延期しました。


The&nbspoff&nbspholds&nbspgood&nbspuntil&nbsp 5&nbspo'clock&nbsp.m.&nbspoff&nbspoff&nbspJuntil 



オファーの有効期限は1997年6月22日午後5時までで、北京時間です。


All&nbsppress&nbspone&nbsppress&nbspires&nbject 



オファーシートの中のすべての価格は当方の確認を基準とします。


This&nbspoff&nbject&nbspect&nbspaching&nbreply&nbspece&nbbefore&nbthe&nbspend&nbspoff&nbthis 



このオファーは今月末までにこちらに到着するのが有効です。


This&nbspoff&nbject&nbspthe&nbspgoods&nbbeingn&nbspunsord.


このオファーは商品の未販売を基準としています。


 



Words&nbspand&nbspPharases


subject&nbsptoは…を条件として


offer&nbspebject&nbspour&nbspwritten&nbspacceptanceはこちらの書面で受け取ります。


offer&nbspebject&nbspsample&nbspapprovalはサンプル確定後に発効することを基準としたオファーです。


offer&nbspect&nbspour&nbspfinal&nbsponfirmationはこちらが最後に確認したものを基準としています。


offer&nbspect&nbspexport/import&nbsplicenseは輸出(輸入)許可を得るためのオファーです。


offer&nbspect&nbspore&nbspprior&nbspsaleは、前売分を基準としたオファーです。


offer&nbspect&nbspgoods&nbspbeing&nbspunsoldは商品未販売を基準とした新聞盤です。


offer&nbspaching&nbject&nbspyour&nbspreply&nbreaching&nbsphereは貴方の答えで私のところに到着したという報告盤です。


offer&nbspebject&nbspfirst&nbspaveable&nbspsteamerは第一船の積み込みを基準とする新聞皿です。


(四)


I'm&nbspafraid&nbspthe&nbspofer&nbspis&nbspunacceptable.


お宅のオファーはお受けできないかもしれません。


The&nbspoff&nbspnot&nbspworkble.


オファーはいけません。


The&nbspoff&nbspgiven&nbspwithout&nbspengagement.


オファーには拘束力がない。


It&nbspis&nbspdifficult&nbspace&nbspwithout&nbspfull&nbspdetail.


詳しく説明していませんので、オファーは難しいです。


Byers&nbspdo&nbspwelcome&nbspoff&nbspmade&nbspat&nbspintervals.


バイヤーはオファーの間隔が長すぎるのを歓迎しません。


ウェ&nbspcannot&nbspmake&nbspheadway&nbspwith&nbspyour&nbspoff.


お宅のオファーはまだなんの進展もありません。


Please&nbsprenew&nbspyour&nbspoff&nbspfor&nbspwo&nbspdays&nbspfurther.


オファーを二日間延期してください。


Please&nbsprenew&nbspyour&nbspoff&nbspthe&nbspsame&nbspterms&nbspons&nbsponditions.



同じ条件でオファーを回復してください。


ウェ&nbspregrete&nbsphave&nbspect&nbspdecline&nbspyour&nbspoff.


すみません、お宅のオファーをお断りしなければなりません。


The&nbspoff&nbspis&nbspwithdrawn.


このオファーはすでにキャンセルされました。


We&nbspprefer&nbspton&nbspwithhold&nbspoff&nbspfor&nbspectime.


私たちはむしろオファーを停止したいです。


Byers&nbspare&nbspworled&nbspthe&nbsplack&nbspoff.


新聞のオファーがないので、買い主は悩んでいます。


Words&nbspand&nbspPharases


to&nbspexted&nbsplan&nbspoffの延長オファー


ton&nbsprenew&nbspoffまたは&nbspreinstate&nbsplan&nbspoffを再開しました。


to&nbspwithdraw&nbspan&nbspoffは新聞のオファーをキャンセルします。


ton&nbspdecline&nbsplan&nbspoffまたは&nbspturn&nbsponn&nbsplan&nbspoffはオファーを辞退します。


unacceptableでは受け入れられない


ワーカbleでいいです


t&nbspwide&nbspintervalsは間隔が長すぎます。


make&nbspheadwayは進展があります。


ベスト&nbspworled&nbspat&nbspsth.は…に対して悩みます。


 



(五)


Let's&nbsphave&nbspyou&nbspcounter-offer.


値段を返してください。


Do&nbspyou&nbspwant&nbspmake&nbspla&nbspcounter-offer?


値段を返しますか?


I&nbsplactiates&nbspyour&nbspcounter-off&nbspbut&nbspfind&nbspit&nbsplow.


ありがとうございます。でも、低すぎると思います。


Now&nbspewe&nbspforward&nbspreplyingn&nbspour&nbspoff&nbspoff&nbspthe&nbspform&nbspoff 


今はカウンター形式でこちらのオファーに返答してほしいです。


Your&nbspprice&nbspect&nbsphigh&nbspinterest&nbspbuyers&nbsponter-offer.


あなたの価格が高すぎて、買い手は興味がありません。

カウンター


Your&nbspcounter-offer&nbspmuch&nbspmore&nbspmodest&nbspthan&nbspmine.


あなたたちのカウンターオファーは私のよりずっと保守的です。


We&nbspmake&nbspcounter-offer&nbspyou&nbspyou 150&nbspper&nbsptric&nbspon&nbspon 


私たちは1トン当たりのロンドンのオフショア価格を150ドルでオファーします。


I'll&nbspress ponds&nbspyour&nbspcounter-offer&nbspace&nbspreducing&nbspprice&nbspece&nbspece&nbspree&nbsporars.


あなたたちのオファーに同意します。3元の割引をします。


Words&nbspand&nbspPharases


カウンター


オファー人


オファー人


offree被发価人


offring販売物


offer&nbspletter見積書


offer&nbspsheet販売貨物リスト


offer&nbsplist/book見積書


offer&nbsppriceの価格


オファー有効期限


offring&nbspperiod見積り日


concentrations&nbspoff&nbspoffの集中ニュースボード


commbined&nbspoff

れんけつ盤

を選択します


lump&nbspoff総合オファー(2つ以上の商品に対して)


ビッド&nbspn.ビッド;ビッド;ビッド(買い手から)v.ビッド


to&nbspmake&nbspa&nbspbidの価格を渡します。


to&nbspect&nbspbidが価格を渡してくれます。


ton&nbspbel&nbspout biddingは…の価格より高いです。

  • 関連記事

外国貿易英語常用語句大全(1)引合編

学習コーナー
|
2011/4/16 16:18:00
78

本土のカジュアル服ブランド、ミット・バンウェイ「三」

学習コーナー
|
2011/4/16 15:54:00
170

本土のカジュアル服のブランド――ミット・バンウェイ『二』

学習コーナー
|
2011/4/16 15:22:00
115

本土のカジュアル服のブランド――ミット・バンウェイ『一』

学習コーナー
|
2011/4/16 14:58:00
190

Givenchy 2011秋冬詳細

学習コーナー
|
2011/4/16 11:58:00
70
次の文章を読みます

本土のカジュアル服のブランド――ミット・バンウェイ『五』